V ožjem izboru za bookerja avtorji iz šestih držav štirih celin

London, 19. aprila - Izzivi materinstva, nevarnosti nostalgije in življenje temnopoltega varnostnika - to je širok izbor zgodb del, ki jih je letos žirija za mednarodno literarno nagrado booker uvrstila v ožji izbor kandidatov za bookerja. Avtorji prihajajo iz šestih držav štirih celin.

Ljubljana. Knjige. Foto: Anže Malovrh/STA Arhiv STA

Ljubljana.
Knjige.
Foto: Anže Malovrh/STA
Arhiv STA

V ožjem izboru so Time Shelter Georgija Gospodinova v prevodu Angele Rodel in Boulder Eve Baltasar v prevodu Julie Sanches, Still Born Guadalupe Nettel, delo je prevedla Rosalind Harvey, GauZ'ev Standing Heavy v prevodu Franka Wynne, Whale Cheona Myeong-kwana, prevod podpisuje Chi-Young-kim, ter Maryse Conde z romanom The Gospel According to the New World. Slednja je najstarejša avtorica, ki je bila kdaj nominirana za bookerja. Roman 89-letne pisateljice je prevedel njen soprog Richard Philcox.

Dobitnika letošnjega bookerja bodo razglasili 23. maja v Londonu.

mlj/av/mlj
© STA, 2023

Na spletnih mestih STA uporabljamo spletne piškotke, potrebne za nemoteno delovanje vseh funkcionalnosti na straneh. Z nadaljnjo uporabo se strinjate z uporabo piškotkov na vseh spletnih mestih STA.

Želim izvedeti več